Coburg-Simonscher Friedhof/cosi-08: Unterschied zwischen den Versionen
Redenz (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
| (25 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Bertha Simon, | Bertha Simon, geborene Henneberg, verstorben am 5.11.1862. (Information Register) | ||
== Abbildungen (SfM) == | == Abbildungen (SfM) == | ||
| Zeile 14: | Zeile 14: | ||
Datei:Cosi-08-V-Z1.jpg | Datei:Cosi-08-V-Z1.jpg | ||
Datei:Cosi-08-V-Z2.jpg | Datei:Cosi-08-V-Z2.jpg | ||
Datei:Cosi-08-H-D.jpg | |||
Datei:Cosi-08-H-Z1.jpg | |||
Datei:Cosi-08-H-Z2.jpg | |||
Datei:Cosi-08-L-D.jpg | Datei:Cosi-08-L-D.jpg | ||
Datei:Cosi-08-L-Z1.jpg | Datei:Cosi-08-L-Z1.jpg | ||
Datei:Cosi-08-L-Z2.jpg | Datei:Cosi-08-L-Z2.jpg | ||
Datei:Cosi-08-R-D.jpg | Datei:Cosi-08-R-D.jpg | ||
Datei:Cosi-08-R-Z1.jpg | Datei:Cosi-08-R-Z1.jpg | ||
| Zeile 27: | Zeile 27: | ||
== Lage == | == Lage == | ||
Familienfriedhof Simon Coburg (PLZ 96170) | |||
Grabnummer | Grabnummer cosi-08 | ||
LfD-Nummer cb2-0001 | |||
== Beschreibung == | == Beschreibung == | ||
| Zeile 55: | Zeile 57: | ||
== Inschrift mit Übersetzung == | == Inschrift mit Übersetzung == | ||
==== Vorderseite (Ansicht von der Spittelleite) ==== | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!Zeile | !Zeile | ||
!Inschrift | !Inschrift | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
| | |[Hier] ruht | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| | |Frau | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| | |Bertha Simon | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
| | |geb. [Henneberg] | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
| | |Ehe[frau des] Kaufman(n)s | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
| | |Louis Simon | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
| | |geb. 2. Jan. 18[...] | ||
|- | |- | ||
|8 | |8 | ||
| | |gest. 5.[...] | ||
| | |} | ||
(Rebekka Denz/Gaby Schuller, Stand 09/2025) | |||
==== Rückseite ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
|'''Zeile''' | |||
|'''Inschrift''' | |||
|- | |||
|1 | |||
|[...nmuth] [ist] [...]gerisch | |||
|- | |||
|2 | |||
|[S]chönhe[it] [...] [...gänglich] | |||
|- | |- | ||
| | |3 | ||
|[E]in gotte[shuldig] [Weib] | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | |4 | ||
|ist preisens[werth.] | |||
| | |||
|} | |} | ||
( | (Rebekka Denz/Gaby Schuller/Judith Wolferstetter, Stand 09/2025) | ||
==== | ==== Seite Links ==== | ||
{| class="wikitable" | |||
|'''Zeile''' | |||
|'''Inschrift''' | |||
|- | |||
|1 | |||
|[...] sei | |||
|- | |||
|2 | |||
|eingeschlossen in den | |||
|- | |||
|3 | |||
|[Bund des] Lebens. | |||
|} | |||
(Rebekka Denz/Gaby Schuller/Judith Wolferstetter, Stand 09/2025) | |||
== | ==== Seite Rechts ==== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ | |||
!Zeile | !Zeile | ||
!Inschrift | !Inschrift | ||
!Übersetzung | |||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">[...]</div> | ||
|[...] | |||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">בערתהא זימאן</div> | ||
|Bertha Simon | |||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">אשת ל[וי] זימאן</div> | ||
|Ehefrau des [Lewi] Simon | |||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">[נק]ברת [...]</div> | ||
|[begraben] [...] | |||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">י"ב חשון תרכ"[ג לפ"ק]</div> | ||
|12. Cheschwan [5]62[3 n.kl.Z.] | |||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
|<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"> | |<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl">תנצב["ה]</div> | ||
|Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens | |||
| | |||
|} | |} | ||
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand) | (Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 10/2025) | ||
Die Inschrift ist insgesamt sehr schlecht lesbar. | |||
Zeile 5: Das Jahr ist kaum lesbar. Das vermutete Begräbnisdatum wäre der 21.10.1866, was aber nicht zur deutschen Inschrift zu passen scheint. | |||
FL: Ich habe das Jahr in von 5627 auf 5623 geändert, weil ich nicht zwingend ein "ז" lesen kann. Genauso gut könnte dort ein "ג" stehen und dann stimmt das Sterbedatum auf der deutschen Inschrift mit dem Begräbnisdatum auf der hebräischen Inschrift überein. DM: Das wäre dann der 05.11.1862, der auch zur Person unten angegeben ist. | |||
FL: Ich bin auch der Meinung, dass "לוי" steht und habe dementsprechend in der Übersetzung auch "Luis" in "Lewi" geändert. DM: Vielleicht sollte לוי als frnz. gesprochenes Luis gelesen werden? | |||
==== Anmerkungen zur Inschrift ==== | |||
Vorderseite, Zeile 5: Bei der Berufsbezeichnung des Ehemannes steht "Kaufmann" mit Dopplungszeichen über dem "n". | |||
== Informationen zur Person == | == Informationen zur Person == | ||
| Zeile 158: | Zeile 185: | ||
|- | |- | ||
|Eltern | |Eltern | ||
| | |Jakob Henneberg, Sulzdorf; Name der Mutter unbekannt | ||
|- | |- | ||
|Ehepartner | |Ehepartner | ||
|Louis Simon (1797-1883) | |Louis Simon (1797-1883) ([[Coburg-Simonscher Friedhof/cosi-05|Coburg/cosi-05]]) | ||
|- | |- | ||
|Kinder | |Kinder | ||
| Zeile 169: | Zeile 196: | ||
Emilie Simon (1834-?) | Emilie Simon (1834-?) | ||
Albert Simon (1836-1902) ([[Coburg-Simonscher Friedhof]]) | Albert Simon (1836-1902) ([[Coburg-Simonscher Friedhof/cosi-13|Coburg/cosi-13]]) | ||
Luise Simon (1839-?) | Luise Simon (1839-?) | ||
| Zeile 190: | Zeile 217: | ||
== Anmerkungen == | == Anmerkungen == | ||
Quellen | Quellen: Anlagen zum Sterberegister der Israelitischen Kultusgemeinde Coburg; Judenmatrikel: Abschrift von 1943 durch Dekan Weiß, Coburg; Aufzeichnungen über die Familie Simon in Hildburghausen; Coburger Zeitung 1862; Archiv u. Dokumente der Familie Simon, Nachf. | ||
Forschungsliteratur | Forschungsliteratur | ||
Allgemeines | Allgemeines | ||
Aktuelle Version vom 10. Oktober 2025, 16:03 Uhr
Bertha Simon, geborene Henneberg, verstorben am 5.11.1862. (Information Register)
Abbildungen (SfM)
| Datum der Fotoserie (Basis) | 2025 (Aufnahmen: Wolfgang Hegel) |
| Datum der Berechnung/Stand | 2025 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Wolfgang Hegel) |
Abbildungen - Galerie
Lage
Familienfriedhof Simon Coburg (PLZ 96170)
Grabnummer cosi-08
LfD-Nummer cb2-0001
Beschreibung
| Material | |
| Maße | |
| Gestaltung | |
| Symbolik | |
| Zustand | |
| Jahr der Dokumentation |
Inschrift mit Übersetzung
Vorderseite (Ansicht von der Spittelleite)
| Zeile | Inschrift |
|---|---|
| 1 | [Hier] ruht |
| 2 | Frau |
| 3 | Bertha Simon |
| 4 | geb. [Henneberg] |
| 5 | Ehe[frau des] Kaufman(n)s |
| 6 | Louis Simon |
| 7 | geb. 2. Jan. 18[...] |
| 8 | gest. 5.[...] |
(Rebekka Denz/Gaby Schuller, Stand 09/2025)
Rückseite
| Zeile | Inschrift |
| 1 | [...nmuth] [ist] [...]gerisch |
| 2 | [S]chönhe[it] [...] [...gänglich] |
| 3 | [E]in gotte[shuldig] [Weib] |
| 4 | ist preisens[werth.] |
(Rebekka Denz/Gaby Schuller/Judith Wolferstetter, Stand 09/2025)
Seite Links
| Zeile | Inschrift |
| 1 | [...] sei |
| 2 | eingeschlossen in den |
| 3 | [Bund des] Lebens. |
(Rebekka Denz/Gaby Schuller/Judith Wolferstetter, Stand 09/2025)
Seite Rechts
| Zeile | Inschrift | Übersetzung |
|---|---|---|
| 1 | [...]
|
[...] |
| 2 | בערתהא זימאן
|
Bertha Simon |
| 3 | אשת ל[וי] זימאן
|
Ehefrau des [Lewi] Simon |
| 4 | [נק]ברת [...]
|
[begraben] [...] |
| 5 | י"ב חשון תרכ"[ג לפ"ק]
|
12. Cheschwan [5]62[3 n.kl.Z.] |
| 6 | תנצב["ה]
|
Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens |
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 10/2025)
Die Inschrift ist insgesamt sehr schlecht lesbar.
Zeile 5: Das Jahr ist kaum lesbar. Das vermutete Begräbnisdatum wäre der 21.10.1866, was aber nicht zur deutschen Inschrift zu passen scheint.
FL: Ich habe das Jahr in von 5627 auf 5623 geändert, weil ich nicht zwingend ein "ז" lesen kann. Genauso gut könnte dort ein "ג" stehen und dann stimmt das Sterbedatum auf der deutschen Inschrift mit dem Begräbnisdatum auf der hebräischen Inschrift überein. DM: Das wäre dann der 05.11.1862, der auch zur Person unten angegeben ist.
FL: Ich bin auch der Meinung, dass "לוי" steht und habe dementsprechend in der Übersetzung auch "Luis" in "Lewi" geändert. DM: Vielleicht sollte לוי als frnz. gesprochenes Luis gelesen werden?
Anmerkungen zur Inschrift
Vorderseite, Zeile 5: Bei der Berufsbezeichnung des Ehemannes steht "Kaufmann" mit Dopplungszeichen über dem "n".
Informationen zur Person
| Name | Bertha Simon, geb. Henneberg |
| Geburtsdatum | 2.1.1811 in Sulzdorf |
| Sterbedatum | 5.11.1862 in Coburg |
| Datum der Beerdigung | |
| Geschlecht | weiblich |
| Eltern | Jakob Henneberg, Sulzdorf; Name der Mutter unbekannt |
| Ehepartner | Louis Simon (1797-1883) (Coburg/cosi-05) |
| Kinder | Ernst Simon (1830-?)
Anna Simon (1831-1831) Emilie Simon (1834-?) Albert Simon (1836-1902) (Coburg/cosi-13) Luise Simon (1839-?) Julius Simon (?) Pauline Simon (1841-?) Auguste Simon (1843-?) Oscar Salomon Simon (1846-1926), gest. in London Hermann Simon (1847-?) Babette Simon (1849-?) |
| Weitere Informationen |
Anmerkungen
Quellen: Anlagen zum Sterberegister der Israelitischen Kultusgemeinde Coburg; Judenmatrikel: Abschrift von 1943 durch Dekan Weiß, Coburg; Aufzeichnungen über die Familie Simon in Hildburghausen; Coburger Zeitung 1862; Archiv u. Dokumente der Familie Simon, Nachf.
Forschungsliteratur
Allgemeines