Autenhausen/aut-0098: Unterschied zwischen den Versionen

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:GS oNrr aut-0098 Vs 20231005 by H. Habel neu.jpg|mini|Foto von aut-0098 (Aufnahme: Dr. Hubertus Habel, 10/2023)]]


== Abbildungen (SfM) ==
== Abbildungen (SfM) ==
Zeile 7: Zeile 8:
|-
|-
|Datum der Berechnung/Stand
|Datum der Berechnung/Stand
|Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel)
|Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Wolfgang Hegel)
|-
|Bearbeiter
|
|-
|Programmversion
|
|}
|}
''Abbildungen - Galerie''<gallery>
''Abbildungen - Galerie''<gallery>
Zeile 22: Zeile 17:
== Lage ==
== Lage ==
Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)
Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)
Ohne alte Nummerierung


LfD-Nummer aut-0098
LfD-Nummer aut-0098
Zeile 48: Zeile 45:


== Inschrift mit Übersetzung ==
== Inschrift mit Übersetzung ==
==== Vorderseite ====
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Zeile 69: Zeile 68:


==== Anmerkungen zur Inschrift ====
==== Anmerkungen zur Inschrift ====
Fragment an einer Mauer. Der obere Teil des Steins und der Inschrift fehlen. 
Zeile 2: Unter Einbeziehung von "am Vorabend von Sukot im Jahr (5)624" ist dies Samstag, der 26.09.1863. Den Sterbetag gibt das Register mit 25.09.1863 an.   
Zeile 2: Unter Einbeziehung von "am Vorabend von Sukot im Jahr (5)624" ist dies Samstag, der 26.09.1863. Den Sterbetag gibt das Register mit 25.09.1863 an.   


Zeile 3: Die Schlussformel kann weiblich oder männlich übersetzt werden.  
Zeile 3: Die Schlussformel kann weiblich oder männlich übersetzt werden.  


1863 ist nur das Ehepaar Stern verstorben (Grab.-Nr. 0063 und 0064) und in Autenhausen bestattet worden. Ob die Fragmente Grab.-Nr. 0098 bis Grab.-Nr. 0100 (alle an der Mauer abgestellt) zu dem ersten, für eine der beiden gesetzten Grabstein gehören, lässt sich nicht klären.  
1863 ist nur das Ehepaar Stern verstorben (Grab.-Nr. [[Autenhausen/aut-0063|0063]] und [[Autenhausen/aut-0064|0064]]) und in Autenhausen bestattet worden. Ob die Fragmente Grab.-Nr. 0098 und Grab.-Nr. [[Autenhausen/aut-0099|0099]] (an der Mauer abgestellt), die ebenfalls auf das Jahr 1863 datierbar sind, zu früheren für die beiden gesetzten Grabsteinen gehören, lässt sich nicht klären.  


== Inschrift ==
== Inschrift ==
==== Vorderseite ====
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Zeile 113: Zeile 116:
|-
|-
|Weitere Informationen
|Weitere Informationen
|
|Identität ungeklärt.
|}
|}
(Gaby Schuller/Leonie Weißlein, Stand 10/2025)


== Anmerkungen ==
== Anmerkungen ==

Aktuelle Version vom 13. Oktober 2025, 12:02 Uhr

Foto von aut-0098 (Aufnahme: Dr. Hubertus Habel, 10/2023)

Abbildungen (SfM)

Datum der Fotoserie (Basis) April 2024 (Aufnahmen: Dr. Hubertus Habel)
Datum der Berechnung/Stand Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Wolfgang Hegel)

Abbildungen - Galerie

Lage

Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)

Ohne alte Nummerierung

LfD-Nummer aut-0098

Beschreibung

Material
Maße
Gestaltung
Symbolik
Zustand
Jahr der Dokumentation

Inschrift mit Übersetzung

Vorderseite

Zeile Inschrift Übersetzung
1 [---] [---]
2 'ערב סכ' תרכ"ד ל (am) Vorabend von (Sukot) (5)624 n.k.Z.
3 תנצב"ה Ihre/Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 07/2024)

Anmerkungen zur Inschrift

Fragment an einer Mauer. Der obere Teil des Steins und der Inschrift fehlen.

Zeile 2: Unter Einbeziehung von "am Vorabend von Sukot im Jahr (5)624" ist dies Samstag, der 26.09.1863. Den Sterbetag gibt das Register mit 25.09.1863 an.

Zeile 3: Die Schlussformel kann weiblich oder männlich übersetzt werden.

1863 ist nur das Ehepaar Stern verstorben (Grab.-Nr. 0063 und 0064) und in Autenhausen bestattet worden. Ob die Fragmente Grab.-Nr. 0098 und Grab.-Nr. 0099 (an der Mauer abgestellt), die ebenfalls auf das Jahr 1863 datierbar sind, zu früheren für die beiden gesetzten Grabsteinen gehören, lässt sich nicht klären.

Inschrift

Vorderseite

Zeile Inschrift
1 [---]
2 'ערב סכ' תרכ"ד ל
3 תנצב"ה

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 07/2024)

Informationen zur Person

Name
Geburtsdatum
Sterbedatum
Datum der Beerdigung
Geschlecht
Ort
Weitere Informationen Identität ungeklärt.

(Gaby Schuller/Leonie Weißlein, Stand 10/2025)

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines