Aufseß/afs-132: Unterschied zwischen den Versionen

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 57: Zeile 57:
|}
|}


== Inschrift ==
== Inschrift mit Übersetzung ==


====Deutsche Inschrift I====
====Vorderseite====
''Vorderseite, oben''
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Zeile
!Zeile
!Inschrift
!Inschrift
!Übersetzung
|-
|-
|1
|1
|Hier ruht Sila Strauß, geb. 1811. gest. a. 6. Dezb.
|Hier ruht Sila Strauß, geb. 1811. gest. a. 6. Dezb.
|
|-
|-
|2
|2
|1884.
|1884.
|}
|
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 02/2024)
 
==== Hebräische Inschrift ====
''Vorderseite''
{| class="wikitable"
|+
!Zeile
!Inschrift
!Übersetzung
|-
|-
|3
|3
|align="right"|פ"נ
| align="right" |פ"נ
|Hier ist geborgen  
|Hier ist geborgen  
|-
|-
|4
|4
|align="right"|'''ר'''בת טוב עשית
| align="right" |'''ר'''בת טוב עשית
|Du hast viel Gutes getan
|Du hast viel Gutes getan
|-
|-
|5
|5
|align="right"|'''ע'''ם אישך ובניך
| align="right" |'''ע'''ם אישך ובניך
|an deinem Mann und deinen Kindern,
|an deinem Mann und deinen Kindern,
|-
|-
|6
|6
|align="right"|פן] לא ישכח] [...]
| align="right" |פן] לא ישכח] [...]
|[...] [damit] es nicht vergessen wird.  
|[...] [damit] es nicht vergessen wird.  
|-
|-
|7
|7
|align="right"|[''''כל''' ימיה [הית
| align="right" |[''''כל''' ימיה [הית
|Alle Tage ihres Lebens [war sie]
|Alle Tage ihres Lebens [war sie]
|-
|-
|8
|8
|align="right"|'''ה'''תפערת לביתה
| align="right" |'''ה'''תפערת לביתה
|eine Zierde ihrer Familie,  
|eine Zierde ihrer Familie,  
|-
|-
|9
|9
|align="right"|[וצדקת אשר עש[ה
| align="right" |[וצדקת אשר עש[ה
|die Wohltätigkeit, welche sie übte  
|die Wohltätigkeit, welche sie übte  
|-
|-
|10
|10
|align="right"|['והבטחתה נאמן מ]
| align="right" |['והבטחתה נאמן מ]
|[und ihr Versprechen bleibt verlässlich. Frau]
|[und ihr Versprechen bleibt verlässlich. Frau]
|-
|-
|11
|11
|align="right"|סילה שטראוזס  
| align="right" |סילה שטראוזס  
|Sila Strauß,
|Sila Strauß,
|-
|-
|12
|12
|align="right"|נולד מן פראדעל
| align="right" |נולד מן פראדעל
|geboren von Fradel,
|geboren von Fradel,
|-
|-
|13
|13
|align="right"|מתה ביום ש"ק
| align="right" |מתה ביום ש"ק
|sie starb am Tag (des geh. Schabbat),  
|sie starb am Tag (des geh. Schabbat),  
|-
|-
|14
|14
|align="right"|י"ח כסלו תרמ"ה  
| align="right" |י"ח כסלו תרמ"ה  
|18. Kisslew (5)645
|18. Kisslew (5)645
|-
|-
|15
|15
|align="right"|ונקברה ביום כ' בו
| align="right" |ונקברה ביום כ' בו
|und wurde begraben am 20. desselben (Monats).
|und wurde begraben am 20. desselben (Monats).
|-
|
| colspan="2" |
|-
|-
|16
|16
|align="right"|תנצב"ה
| align="right" |תנצב"ה
|Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|}
|-
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 02/2024)
|
 
| colspan="2" |
==== Deutsche Inschrift II ====
''Vorderseite, Sockel''
{| class="wikitable"
|+
!Zeile
!Inschrift
|-
|-
|17
|17
|Friede ihrer Asche!
|Friede Ihrer Asche!
|
|}
|}
(Florian Leubner/Detlef Müller/Judith Wolfertstetter, Stand 04/2025)
(Florian Leubner/Detlef Müller/Judith Wolfertstetter, Stand 04/2025)

Version vom 9. Oktober 2025, 04:57 Uhr

Platzhalter

Sila Strauß, geborene von Fradel, verstorben am 6.12.1884. (Information Inschrift)

Abbildungen (SfM)

Datum der Fotoserie (Basis)
Datum der Berechnung/Stand
Bearbeiter
Programmversion

Lage

Jüdischer Friedhof Aufseß (PLZ 91347)

LfD-Nummer afs-0132

Beschreibung

Material
Maße
Gestaltung
Symbolik
Zustand
Jahr der Dokumentation

Inschrift mit Übersetzung

Vorderseite

Zeile Inschrift Übersetzung
1 Hier ruht Sila Strauß, geb. 1811. gest. a. 6. Dezb.
2 1884.
3 פ"נ Hier ist geborgen
4 רבת טוב עשית Du hast viel Gutes getan
5 עם אישך ובניך an deinem Mann und deinen Kindern,
6 פן] לא ישכח] [...] [...] [damit] es nicht vergessen wird.
7 ['כל ימיה [הית Alle Tage ihres Lebens [war sie]
8 התפערת לביתה eine Zierde ihrer Familie,  
9 [וצדקת אשר עש[ה die Wohltätigkeit, welche sie übte
10 ['והבטחתה נאמן מ] [und ihr Versprechen bleibt verlässlich. Frau]
11 סילה שטראוזס Sila Strauß,
12 נולד מן פראדעל geboren von Fradel,
13 מתה ביום ש"ק sie starb am Tag (des geh. Schabbat),
14 י"ח כסלו תרמ"ה 18. Kisslew (5)645
15 ונקברה ביום כ' בו und wurde begraben am 20. desselben (Monats).
16 תנצב"ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
17 Friede Ihrer Asche!

(Florian Leubner/Detlef Müller/Judith Wolfertstetter, Stand 04/2025)

Anmerkungen zur Inschrift

Zeile 4-8: Verm. Akrostichon:  רעכלה / Rechle.

Zeile 8: Im Hebräischen ist hier ein Schreibfehler: Statt "תפערת" müsste "תפארת" stehen.

Informationen zur Person laut Grabstein

Name Sila Strauß, geborene von Fradel
Geburtsdatum 1811
Sterbedatum 06.12.1884
Datum der Beerdigung
Geschlecht weiblich
Eltern Fradel
Ehepartner
Kinder
Weitere Informationen

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines