Autenhausen/aut-0045: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
| Zeile 63: | Zeile 63: | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
| align="right" | | | align="right" |פ"נ | ||
|Hier ist | |Hier ist verborgen | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| align="right" |איש צדיק הולך | | align="right" |איש צדיק הולך | ||
| | |ein gerechter Mann, er wandelte | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| Zeile 83: | Zeile 83: | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
| align="right" | | | align="right" |ש"ץ ותוקע באמונה | ||
|ein verlässlicher Vorbeter und Schofarbläser, | |ein verlässlicher (Vorbeter) und Schofarbläser, | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
| Zeile 95: | Zeile 95: | ||
|- | |- | ||
|9 | |9 | ||
|align="right" |הוא | |align="right" |הוא ה"ה נתן בר מנחם | ||
|Das ist Natan, Sohn des Menachem, | |(Das ist) Natan, Sohn des Menachem, | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
|align="right" |נפטר ביום | |align="right" |נפטר ביום כ"ו אלול תרע"ב | ||
| | |verschieden am 26. Elul (5)672. | ||
|- | |- | ||
|11 | |11 | ||
|align="right" | | |align="right" |תנצב"ה | ||
|Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! | |Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! | ||
|} | |} | ||
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand Mai 2024) | (Florian Leubner/Detlef Müller, Stand Mai 2024) | ||
| Zeile 123: | Zeile 121: | ||
==== Anmerkungen zur Inschrift ==== | ==== Anmerkungen zur Inschrift ==== | ||
Todestag: Sonntag, 08.09.1912. | |||
== Informationen zur Person == | == Informationen zur Person == | ||
Version vom 16. August 2024, 06:23 Uhr
VORNAME NACHNAME aus ORT verstorben am DATUM
Abbildungen (SfM)
| Datum der Fotoserie (Basis) | April 2024 (Aufnahmen: Dr. Hubertus Habel) |
| Datum der Berechnung/Stand | Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel) |
| Bearbeiter | |
| Programmversion |
Abbildungen - Galerie
Lage
Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)
LfD-Nummer aut-0045
Beschreibung
| Material | |
| Maße | |
| Gestaltung | |
| Symbolik | |
| Zustand | |
| Jahr der Dokumentation |
Inschrift
Hebräische Inschrift
Position auf dem Stein
| Zeile | Inschrift | Übersetzung |
|---|---|---|
| 1 | פ"נ | Hier ist verborgen |
| 2 | איש צדיק הולך | ein gerechter Mann, er wandelte |
| 3 | תמים מעשיו היו | lauter, seine Taten waren |
| 4 | טובים ושלמים כל | gut und vollkommen all |
| 5 | ימיו היה בעדתו | seine Tage. In seiner Gemeinde war er |
| 6 | ש"ץ ותוקע באמונה | ein verlässlicher (Vorbeter) und Schofarbläser, |
| 7 | שמו הוא נודע | seinem Name gebührt |
| 8 | לשבח ולתהלה | Lob und Preis. |
| 9 | הוא ה"ה נתן בר מנחם | (Das ist) Natan, Sohn des Menachem, |
| 10 | נפטר ביום כ"ו אלול תרע"ב | verschieden am 26. Elul (5)672. |
| 11 | תנצב"ה | Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand Mai 2024)
Deutsche Inschrift
Vorderseite, Postament
| Zeile | Inschrift |
|---|---|
| 1 | Ruhe in Frieden! |
(Dr. Wolfgang Hegel, Stand 05/2024)
Anmerkungen zur Inschrift
Todestag: Sonntag, 08.09.1912.
Informationen zur Person
| Name | |
| Geburtsdatum | |
| Sterbedatum | |
| Datum der Beerdigung | |
| Geschlecht | |
| Ort | |
| Weitere Informationen |
Anmerkungen
Quellen
Forschungsliteratur
Allgemeines