Aufseß/afs-082: Unterschied zwischen den Versionen

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 71: Zeile 71:
|2
|2
|align="right"|התורני ה' צבי בן ה' חיים טרויב נפטר
|align="right"|התורני ה' צבי בן ה' חיים טרויב נפטר
|der torakundige (Herr) Tzwi, Sohn des (Herrn) Chajim Traub, verstorben
|der torakundige (Herr) Tzwi, Sohn des (Herrn) Chajim Traub, verschieden
|-
|-
|3
|3
Zeile 119: Zeile 119:
|14
|14
|align="right"|[…] אל  
|align="right"|[…] אל  
|zu […] ?"
|zu […]?"
|-
|-
|15
|15
Zeile 130: Zeile 130:
''nicht vorhanden''
''nicht vorhanden''
==== Anmerkungen zur Inschrift ====
==== Anmerkungen zur Inschrift ====
Z. 6: '''צבי''' ist größer gemeißelt. Anspielung auf Jesaja 28,1, greift den jüdischen Namen des Verstorbenen auf.
Zeile 6: "'''צבי'''" ist größer gemeißelt. Anspielung auf Jesaja 28,1, greift den jüdischen Namen des Verstorbenen auf.


== Informationen zur Person laut Grabstein ==
== Informationen zur Person laut Grabstein ==

Version vom 4. Oktober 2024, 06:49 Uhr

Platzhalter

VORNAME NACHNAME aus ORT verstorben am DATUM

Abbildungen (SfM)

Datum der Fotoserie (Basis)
Datum der Berechnung/Stand
Bearbeiter
Programmversion

Lage

Jüdischer Friedhof Aufseß (PLZ 91347)

LfD-Nummer afs-0082

Beschreibung

Material
Maße
Gestaltung
Symbolik
Zustand
Jahr der Dokumentation

Inschrift

Hebräische Inschrift

Vorderseite

Zeile Inschrift Übersetzung
1 פ"נ Hier ist geborgen
2 התורני ה' צבי בן ה' חיים טרויב נפטר der torakundige (Herr) Tzwi, Sohn des (Herrn) Chajim Traub, verschieden
3 ביו' ה' ב' דר"ח תמוז תר"נ לפ"ק am Tag 5, der zweite (Neumondstag) des Tammus (5)650 n.k.Z.
4 הירש Hirsch
5 [היזילו אחי] [Vergießt Tränen, meine Brüder!]
6 עטרת צבי […] […] herrliche Krone,
7 עזבנו  מורנו ויועצנו […] [...] unser Lehrer und Ratgeber hat uns verlassen,
8 קולכם תרימו  ותצהלו erhebt eure Stimme und ruft aus:
9 אנה הלך אדונינו רבנו Wohin ist unser Herr (und) Meister gegangen?
10 עולליכם בדמעה ישאלו Eure Kinder sollen unter [Tränen] fragen:
11 לעבודת בוראו כצבי רץ "Ist er (etwa) zum Dienst für seinen Schöpfer wie ein Hirsch geeilt,
12 וכארי התגבר und wie ein Löwe hat er im Kampf gewonnen,
13 [ועתה עלה [למרומיו/ם und nun ist er in [seine/die Höhen] aufgestiegen
14 […] אל zu […]?"
15 […] […]

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand 02/2024)

Deutsche Inschrift

nicht vorhanden

Anmerkungen zur Inschrift

Zeile 6: "צבי" ist größer gemeißelt. Anspielung auf Jesaja 28,1, greift den jüdischen Namen des Verstorbenen auf.

Informationen zur Person laut Grabstein

Name
Geburtsdatum
Sterbedatum
Datum der Beerdigung
Geschlecht
Ort
Weitere Informationen

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines