Coburg/cogl-113: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
| Zeile 58: | Zeile 58: | ||
|1 | |1 | ||
|align="right"|פ״נ | |align="right"|פ״נ | ||
| | |Hier ist geborgen | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
|align="right"|אשת חיל תפארת בעלה ובניה | |align="right"|אשת חיל תפארת בעלה ובניה | ||
| | |eine tüchtige Frau, Zierde ihres Gatten und ihrer Kinder, | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|align="right"|תמימה וישרה ונעימה במעשיה | |align="right"|תמימה וישרה ונעימה במעשיה | ||
| | |redlich und aufrecht und liebenswürdig in ihren Taten, | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|align="right"|לעני ולאביון פרשה כפיה | |align="right"|לעני ולאביון פרשה כפיה | ||
| | |den Armen und Bedürftigen öffnete sie ihre Hände, | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
|align="right"|לגמול חסד ואמת כל ימיה | |align="right"|לגמול חסד ואמת כל ימיה | ||
| | |um Güte und Wahrheit zu erweisen all ihre Tage, | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
|align="right"|ה״ה מרת ביילע בת שלמה | |align="right"|ה״ה מרת ביילע בת שלמה | ||
| | |das ist Frau Beile, Tochter des Schlomo. | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
|align="right"|נפטרה ביום ה׳ י״ג שבט תרע״ה לפ״ק | |align="right"|נפטרה ביום ה׳ י״ג שבט תרע״ה לפ״ק | ||
| | |Gestorben am Tag 5, 13. Schwat (5)675 n.k.Z. | ||
|- | |- | ||
|8 | |8 | ||
|align="right"|תנצב״ה | |align="right"|תנצב״ה | ||
| | |Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! | ||
|- | |- | ||
|9 | |9 | ||
|align="right"|פ״נ | |align="right"|פ״נ | ||
| | |Hier ist geborgen | ||
|- | |- | ||
|10 | |10 | ||
|align="right"|איש צדיק וישר בנדיבים | |align="right"|איש צדיק וישר בנדיבים | ||
| | |ein Mann, rechtschaffen und aufrecht unter den Wohltätern, | ||
|- | |- | ||
|11 | |11 | ||
|align="right"|הלך תמיד דרך טובים | |align="right"|הלך תמיד דרך טובים | ||
| | |er ging stets den Weg der Guten, | ||
|- | |- | ||
|12 | |12 | ||
|align="right"|דבק נפשו באלהים חיים | |align="right"|דבק נפשו באלהים חיים | ||
| | |seine Seele haftete am lebendigen G'tt | ||
|- | |- | ||
|13 | |13 | ||
|align="right"|וכל משעיו היו לשם שמים | |align="right"|וכל משעיו היו לשם שמים | ||
| | |und all seine Taten waren um des himmlischen Namens willen, | ||
|- | |- | ||
|14 | |14 | ||
|align="right"|הוא עמנואל זעליגמאנן | |align="right"|הוא עמנואל זעליגמאנן | ||
| | |es ist Emanu'el Seligmann. | ||
|- | |- | ||
|15 | |15 | ||
|align="right"|נפטר בשם טוב ז׳ של פסח תרע״ח | |align="right"|נפטר בשם טוב ז׳ של פסח תרע״ח | ||
| | |Gestorben mit gutem Ruf [am] 7. [Tag] von Pessach (5)678. | ||
|- | |- | ||
|16 | |16 | ||
|align="right"|תנצב״ה | |align="right"|תנצב״ה | ||
| | |Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! | ||
|} | |} | ||
(Florian Leubner | (Florian Leubner, 11.03.2025) | ||
'''Eintrag im Register Coburg:''' | '''Eintrag im Register Coburg:''' | ||
Version vom 11. März 2025, 12:45 Uhr
VORNAME NACHNAME aus ORT verstorben am DATUM
Abbildungen (SfM)
| Datum der Fotoserie (Basis) | November 2024 (Aufnahmen: Florian Leubner) |
| Datum der Berechnung/Stand | November 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel) |
| Bearbeiter | |
| Programmversion |
Abbildungen - Galerie
Lage
Jüdischer Friedhof Coburg, Am Glockenberg (PLZ 96450)
Grabnummer 113
Beschreibung
| Material | |
| Maße | |
| Gestaltung | |
| Symbolik | |
| Zustand | |
| Jahr der Dokumentation |
Inschrift
Hebräische Inschrift
Vorderseite
| Zeile | Inschrift | Übersetzung |
|---|---|---|
| 1 | פ״נ | Hier ist geborgen |
| 2 | אשת חיל תפארת בעלה ובניה | eine tüchtige Frau, Zierde ihres Gatten und ihrer Kinder, |
| 3 | תמימה וישרה ונעימה במעשיה | redlich und aufrecht und liebenswürdig in ihren Taten, |
| 4 | לעני ולאביון פרשה כפיה | den Armen und Bedürftigen öffnete sie ihre Hände, |
| 5 | לגמול חסד ואמת כל ימיה | um Güte und Wahrheit zu erweisen all ihre Tage, |
| 6 | ה״ה מרת ביילע בת שלמה | das ist Frau Beile, Tochter des Schlomo. |
| 7 | נפטרה ביום ה׳ י״ג שבט תרע״ה לפ״ק | Gestorben am Tag 5, 13. Schwat (5)675 n.k.Z. |
| 8 | תנצב״ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
| 9 | פ״נ | Hier ist geborgen |
| 10 | איש צדיק וישר בנדיבים | ein Mann, rechtschaffen und aufrecht unter den Wohltätern, |
| 11 | הלך תמיד דרך טובים | er ging stets den Weg der Guten, |
| 12 | דבק נפשו באלהים חיים | seine Seele haftete am lebendigen G'tt |
| 13 | וכל משעיו היו לשם שמים | und all seine Taten waren um des himmlischen Namens willen, |
| 14 | הוא עמנואל זעליגמאנן | es ist Emanu'el Seligmann. |
| 15 | נפטר בשם טוב ז׳ של פסח תרע״ח | Gestorben mit gutem Ruf [am] 7. [Tag] von Pessach (5)678. |
| 16 | תנצב״ה | Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
(Florian Leubner, 11.03.2025)
Eintrag im Register Coburg:
Grab.-Nr. 102: Seligmann Karoline Selig Schweinshaupten 23.11.1832 27.01.1915
Grab.-Nr. 113: Seligmann Emanuel Gleicherwiesen 03.05.1831 02.04.1918
Anmerkungen zur hebräischen Inschrift
Deutsche Inschrift
Position auf dem Stein
| Zeile | Inschrift |
|---|---|
| 1 | |
| 2 | |
| 3 |
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)
Anmerkungen zur deutschen Inschrift
Informationen zur Person
| Name | |
| Geburtsdatum | |
| Sterbedatum | |
| Datum der Beerdigung | |
| Geschlecht | |
| Ort | |
| Weitere Informationen |
Anmerkungen
Quellen
Forschungsliteratur
Allgemeines