Autenhausen/aut-0096: Unterschied zwischen den Versionen

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 69: Zeile 69:
|-
|-
|2
|2
| align="right" |כהר״ר [יהודה] צבי בן [כ׳]אריה
| align="right" |כהר״ר יהודה צבי בן כ׳ אריה
|Der ehrenwerte Herr, unser Meister [Jehuda] Tzewi, Sohn des ehrenwerten Arje
|der ehrenwerte Herr, unser Meister [Jehuda] Tzewi, Sohn des ehrenwerten Arje
|-
|-
|3
|3
| align="right" |: [...] צבי
| align="right" |: [...נינצענ יזער] צבי
|Tzewi [...] :
|Tzwi [...] :
|-
|-
|4
|4
| align="right" |איש תם וישר בכל דרכיו ה״ה
| align="right" |איש תם וישר בכל דרכיו היה
|Ein redlicher und aufrechter Mann auf all seinen Wegen, das ist
|Er war ein redlicher und aufrechter Mann auf all seinen Wegen,  
|-
|-
|5
|5
| align="right" |[מאשר טוב עם ה׳ ועם אנשים]
| align="right" |מאשר טוב עם ה׳ ועם אנשים
|[...]
|suchte [?] Gutes mit dem "Ewigen" und mit Menschen
|-
|-
|6
|6
| align="right" |[...] פיעל צדק והולך
| align="right" |[...] פועל צדק והולך
|[...]
|bewirkte Gerechtigkeit und wandelte [...]
|-
|-
|7
|7
Zeile 97: Zeile 97:
|-
|-
|9
|9
|align="right" |[...] ונקבר [...]
|align="right" |[...] ונקבר למחרתו  [...]
|[...] und begraben [...]
|[...] und begraben am Folgetag,
|-
|-
|10
|10
Zeile 105: Zeile 105:
|-
|-
|11
|11
|align="right" |לפ״ק תנצב״ה
|align="right" |לפ״ק : תנצב״ה
|n.kl.Z.. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|n.kl.Z.. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|}
|}
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand Mai 2024)


==== Deutsche Inschrift ====
==== Deutsche Inschrift ====

Version vom 29. Mai 2024, 08:34 Uhr

VORNAME NACHNAME aus ORT verstorben am DATUM

Abbildungen (SfM)

Datum der Fotoserie (Basis) April 2024 (Aufnahmen: Dr. Hubertus Habel)
Datum der Berechnung/Stand Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel)
Bearbeiter
Programmversion

Abbildungen - Galerie

Lage

Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)

LfD-Nummer aut-0096

Beschreibung

Material
Maße
Gestaltung
Symbolik
Zustand
Jahr der Dokumentation

Inschrift

Hebräische Inschrift

Position auf dem Stein

Zeile Inschrift Übersetzung
1 פ״ט Hier ist verborgen
2 כהר״ר יהודה צבי בן כ׳ אריה der ehrenwerte Herr, unser Meister [Jehuda] Tzewi, Sohn des ehrenwerten Arje
3 : [...נינצענ יזער] צבי Tzwi [...] :
4 איש תם וישר בכל דרכיו היה Er war ein redlicher und aufrechter Mann auf all seinen Wegen,
5 מאשר טוב עם ה׳ ועם אנשים suchte [?] Gutes mit dem "Ewigen" und mit Menschen
6 [...] פועל צדק והולך bewirkte Gerechtigkeit und wandelte [...]
7 [...] [...]
8 [...] [...]
9 [...] ונקבר למחרתו [...] [...] und begraben am Folgetag,
10 ביום א׳ [...] בו בשנת תרכ״ה am Tag 1, [...] desselben im Jahr (5)625
11 לפ״ק : תנצב״ה n.kl.Z.. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand Mai 2024)

Deutsche Inschrift

Position auf dem Stein

Zeile Inschrift
1
2
3

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)

Anmerkungen zur Inschrift

Informationen zur Person

Name
Geburtsdatum
Sterbedatum
Datum der Beerdigung
Geschlecht
Ort
Weitere Informationen

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines