Autenhausen/aut-0044: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
| Zeile 63: | Zeile 63: | ||
|1 | |1 | ||
| align="right" |פ״ט | | align="right" |פ״ט | ||
| | |Hier ist verborgen | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| align="right" |האשה היקרה והצדקת | | align="right" |האשה היקרה והצדקת | ||
| | |Die geachtete und wohltätige Dame, | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| align="right" |אשת חיל | | align="right" |אשת חיל וחוננת דלים | ||
| | |ein tüchtige Ehefrau und den Darbenden zugetan. | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
| align="right" |מרת מינא בת | | align="right" |מרת מינא בת פרץ יהודה | ||
| | |(Die) Frau Mina, Tochter des Perez Jehuda, | ||
|- | |- | ||
|5 | |5 | ||
| align="right" |אשת יצחק גוטמאנן | | align="right" |אשת יצחק גוטמאנן | ||
| | |Ehefrau des Jitzchak Gutmann. | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
| align="right" |מתה ג׳ דחמ״ס שנת תרע״ד | | align="right" |מתה ג׳ דחמ״ס שנת תרע״ד | ||
| | |Verstorben am 3. Halbfeiertag von Sukot (5)674 | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
|align="right" |ונקברה | |align="right" |ונקברה למחרת׳ כ׳ תשרי | ||
| | |und begraben am folgenden Tag, 20. Tischri. | ||
|- | |- | ||
|8 | |8 | ||
|align="right" |תנצב״ה | |align="right" |תנצב״ה | ||
| | |Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! | ||
|} | |} | ||
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ) | (Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ) | ||
Version vom 22. Mai 2024, 13:33 Uhr
Mina Gutmann (geb. Friedmann) aus ORT verstorben am 20. Okt. 1913
Abbildungen (SfM)
| Datum der Fotoserie (Basis) | April 2024 (Aufnahmen: Dr. Hubertus Habel) |
| Datum der Berechnung/Stand | Mai 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel) |
| Bearbeiter | |
| Programmversion |
Abbildungen - Galerie
Lage
Jüdischer Friedhof Seßlach, Ortsteil Autenhausen (PLZ 96145)
LfD-Nummer aut-0044
Beschreibung
| Material | |
| Maße | |
| Gestaltung | |
| Symbolik | |
| Zustand | |
| Jahr der Dokumentation |
Inschrift
Hebräische Inschrift
Position auf dem Stein
| Zeile | Inschrift | Übersetzung |
|---|---|---|
| 1 | פ״ט | Hier ist verborgen |
| 2 | האשה היקרה והצדקת | Die geachtete und wohltätige Dame, |
| 3 | אשת חיל וחוננת דלים | ein tüchtige Ehefrau und den Darbenden zugetan. |
| 4 | מרת מינא בת פרץ יהודה | (Die) Frau Mina, Tochter des Perez Jehuda, |
| 5 | אשת יצחק גוטמאנן | Ehefrau des Jitzchak Gutmann. |
| 6 | מתה ג׳ דחמ״ס שנת תרע״ד | Verstorben am 3. Halbfeiertag von Sukot (5)674 |
| 7 | ונקברה למחרת׳ כ׳ תשרי | und begraben am folgenden Tag, 20. Tischri. |
| 8 | תנצב״ה | Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens! |
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)
Deutsche Inschrift
Vorderseite, unterer Bereich
| Zeile | Inschrift |
|---|---|
| 1 | Hier ruht |
| 2 | Mina Gutmann |
| 3 | geb.Friedmann |
| 4 | geb.a.27.Febr.1832, |
| 5 | gest.a.20.Okt.1913. |
(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)
Anmerkungen zur Inschrift
Informationen zur Person
| Name | |
| Geburtsdatum | |
| Sterbedatum | |
| Datum der Beerdigung | |
| Geschlecht | |
| Ort | |
| Weitere Informationen |
Anmerkungen
Quellen
Forschungsliteratur
Allgemeines