Testseite

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Einzelbildtest 3
Doppelbildtest 1
Doppelbildtest 2
Doppelbildtest 3

Testseite, damit ich nicht irgendwann mal ausversehen bei irgendeiner anderen Seite die hebräische Tabelle zerlege. (JW, 07/2025)

Test Abbildungen (SfM)

vielleicht funktioniert es ja irgendwann mal auf magische Weise...

-> am zu komplizierten Dateinamen liegt es schonmal nicht, Bilder mit Namen wie "Coburg1" bzw. nur "1" hat er auch nicht wieder gefunden...

-> es liegt auch nicht am Dateiformat (es killt .png genauso wie .jpg // .gif killt es irgendwie anders, da zeigt es dann auch den falschen Dateinamen statt des Bildes an, aber der Dateiname rutscht unter den Rahmen und in die Schrift vom Text drunter rein. Warum auch immer, hat vermutlich nichts mit unserem Problem zu tun...)

So sollte es aussehen:

So sieht es aus:

Test Tabelle

Zeile Inschrift Übersetzung Experimente mit

<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div>

1 [Text für eine breitere Spalte] [mehr Text für eine breitere Spalte]
2 איש [תם וי]שר ירא
4 נפטרה ביום ש"ק
5 י"ג] אדר שני תרי"ט]
6 כשדגשכד ‎[גשדכ]
7 י"ג[ אדר שני תרי"ט]
8
י"ג] אדר שני תרי"ט]
י"ג] אדר שני תרי"ט]
> Text im Quellcode richtig, aber nach speichern falsch
9
[י"ג]אדר שני"ט
[י"ג]אדר שני"ט
> Text im Quellcode falsch (eckige Klammer hinter dem restl. Text angezeigt

aber nach speichern richtig

10
[י"ג] אדר שני תרי"ט
י"ג] אדר שני תרי"ט]
> Text im Quellcode richtig, aber nach speichern falsch
11
[י"ג] אדר שני חרי"ט
[י"ג] אדר שני חרי"ט
> Text im Quellcode falsch (eckige Klammer hinter dem restl. Text angezeigt

aber nach speichern richtig

12
[י"ג] אדר שבי"ט
13 [י"ג]אדר שני"ט dasf
14 [י"ג]אדר שני"ט
15 [י"ג] אדר שני תרי"ט
16 י"ג] אדר שני תרי"ט]
Nummer Inschrift Heb Inschrift Deu Kommentar (Code)
()דיווחים מהימנים ופרשנויות מומחים, בזמן אמת[]דיווחים מהימנים ופרשנויות מומחים, בזמן אמת{}
<div lang="he" dir="rtl" class="mw-content-rtl"></div>
neuer Test 1
[י"ג] אזר תרי"ט
י"ג] אדר שני תרי"ט]

Testtabelle extra breit

Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre Transsubstantiationslehre
Inhalt 1
Inhalt 2
Inhalt 3

Kopie Beispieltabelle von der Mediawikiseite

Shopping List
Areallyreallyreallyreallylongstringwillcauseyourtableto Pie Buns Danish Croissantsmaycausetexttoincreasethesizeofyourcolumnsoitbreaksoutofthecontent area if you do not wrap the table with noresize.
Cheese Ice cream Butter Yogurt

Lage

Jüdischer Friedhof Coburg, Am Glockenberg (PLZ 96450)

Grabnummer 000

Inschrift

Testtabelle wie man es macht, dass eckige Klammern am Zeilenanfang bei hebräischer Schrift auch da bleiben

Zeile Inschrift Übersetzung
1 [Text für eine breitere Spalte]
2 איש [תם וי]שר ירא Eckige Klammern in der Zeilenmitte, die funktionieren
4 נפטרה ביום ש"ק Abkürzungszeichen die funktionieren
5 י"ג] אדר שני תרי"ט] Eckige Klammer am Anfang + Akürzungszeichen, die funktionieren

(Gebrück von Wolfgang, erst mit Notepad Pro den Text inklusive der eckigen Klammern geschrieben und rein kopiert und dann die Abkürzungszeichen aus Zeile 4 hier rein kopiert

Testzeilen
6 ג] אדר שני תריט Problem: Warum auch immer kursive und gerade eckige Klammer + die verwendeten Abkürzungszeichen verschwinden

Grund gefunden: es wurden je zwei Apostrophe statt Abkürzungszeichen verwendet und die machen Text kursiv und werden nicht angezeigt

7 [י"ג] אדר שני תרי"ט Veränderung: Vorher benutzte Abkürzungszeichen ersetzt durch aus Zeile 4 gecopypastede Abkürzungszeichen, aus irgendeinem Grund wurden automatisch auch beide eckigen Klammern wieder gerade...

Problem: Es setzt immer noch die eckige Klammer nach vorne...

8 [י"ג] אדר שני תרי"ט Komplett mit hebr. Tastatur geschrieben, ohne vorher "align right" im Quelltext zu haben

Problem: Es dreht sich trotzdem um und setzt die eckige Klammer nach vorne...

9 [י"ג] אדר שני תרי"ט nachträglich "align right" hinzugefügt, ändert auch nichts
10 י"ג] אדר שני תרי"ט] Eckige Klammern aus Zeile 2 raus kopiert und damit die eckigen Klammern die da vorher waren (aus Z.7) ersetzt (Erst alte Klammern weg gelöscht, dann dreht es sich um, dann die neuen eigefügt, die sind

dann teilweise falsch rum, etc. aber wenn man lange genug hin und her probiert geht es)

Funktioniert, ist aber fiddelig

Lösung ggf: In extra Zeile irgendeinen Text mit zwischen Wörtern stehenden eckigen Klammern schreiben, daraus die Klammern in den eigentlichen Text kopieren.

11 י"ג] אדר שני תרי"ט] Text wie in Zeile 6 eingefügt und im Bearbeitenmodus die Klammer vor dem ג entfernt. Dann dreht es sich um und dann mit der deutschen Tastatur eine klammer hinzugefügt und die zweite

Klammer ersetzt. Zwischengespeichert und im Quelltext die zwei Apostrophe gegen Abkürzungszeichen aus Zeile 4 ersetzt.

etwas weniger fiddelig als zeile 10, aber man muss zwischenspeichern

12 י"ג] אדר שני תרי"ט] Plötzlich funktioniert es auf magische Weise, dass man den Text aus Z.7 raus kopiert , die Klammer vor dem ג enternt, es sich umdreht und man mit der deutschen Tastatur am anfang der Zeile eine eckige Klammer

hinzufügt, ohne dass es sich wieder umdreht... Ich dachte eigentlich das habe ich schon die ganze Zeit gemacht und es ging nicht, mal schauen, ob es jetzt immer geht oder das nur Zufall war = Lösung??

13 י''ג] אדר שני תרי''ט]
14
15
16

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand)

Anmerkungen zur hebräischen Inschrift

Deutsche Inschrift

Position auf dem Stein

Zeile test 1 Test2 Inschrift
1 asfa agafd
2 agdfa gadfda
3 gasdf gasf
1 asfa agafd
2 agdfa gadfda
3 afdaa gasf
1 dafs agafd
2 gsfsdf gadfda
3 afdaa gasf

(Florian Leubner/Detlef Müller, Stand MM/JJJJ)

Anmerkungen zur deutschen Inschrift

Alte Nr. LfD Nr.
cogl-001 cb1-0085
cogl-002 cb1-0121
cogl-003 cb1-0084
cogl-004 cb1-0120
cogl-005 cb1-0119
cogl-006 cb1-0086
cogl-007 cb1-0118
cogl-008 cb1-0117
cogl-009 cb1-0083
cogl-010 cb1-0082
cogl-011 cb1-0081
cogl-012 cb1-0116
cogl-013 cb1-0080
cogl-014 cb1-0115
cogl-015 cb1-0079
cogl-016 cb1-0048
cogl-017 cb1-0078
cogl-018 cb1-0021

Informationen zur Person

Name
Geburtsdatum
Sterbedatum
Datum der Beerdigung
Geschlecht
Eltern
Ehegatte
Kinder
Weitere Informationen

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines